<< Please note that this page is still in the very earliest stages of its development. >>
LI Xiangping (李向平) - Shanghai University (Center for Research for Religion and Peace) - Window of the South contributor
You Xilin – Supra-familial Ethic and Its Origin, From Old Testament to New Testament (2009)
TIAN Haihua – Biblical Interpretation in a Chinese Perspective (2009)
YEO K.K. – Chinese Cross-Cultural Biblical Interpretation (2009)
YIEH John – Virginia Theological Seminary - Interpretation and Consequence: Assessing the Impact of the Christian Bible in Chinese Contexts (2009); Conflict and Concord: Meandering on Biblical Visions of Social Relations (2010)
G. Wright Doyle – Problems in Translating the Bible into Chinese: The names(s) for God (2009); Foundations for a Harmonious Society in Paul’s Letter to the Ephesians (2010)
LIANG Gong – Hunan University - Re-portrayal of Jesus’ Image by Chinese Modern Writers (2009); Harmony and Confrontation: Differences between Hebrew Fiefdom Traditions and Greek Myths with Regard to Family Concepts (2010)
SHI Wenhua - Ireland, UK - Context and Text in Paul’s Message of the Cross (2009); Paul’s Quest for a Harmonious Community (2010)
CHOONG Chee Pang – Peking University - Re-considering Some of the Problems in Robert Morrison’s Long [drakOn in Greek] (2009); Jesus as a Threat to the Pax Romana? (2010)
Archie Lee – The Bible in the 20th Century China: Biblical Interpretation of Li Rongfang in the Socio-Intellectual Context of China (2009)
Zha Changping – The Concept of Time in the Gospel According to Mark (2009)
Cathy Zhang Jing – Metis, Logos, Jizhi and Women – The Hermeneutical Significance of Mark 7:24-31 (2009)
Xu Tao – Inquiring into the Unbiblical Doctrines of the Chinese Mentuhui (Society of Disciples) (2009)
Cao Jian – Men and Ideas of the Old Testament as Discussed by Liang Qichao (2009)
Christopher D. Hancock – IRSA/Oxford University
ZHUO Xinping - Chinese Academy of Social Sciences
WANG Bo - Peking University
CHEN Yiyi – Peking University - What is Preventing Me from Understanding the Relationship Between the Bible and Harmonious Society—A Self Methodological Critique (2010)
JIN Sofu – Fudan University - The Art of Listening of Ancient Egyptian Officials (2010)
LI Zheng - Peking University - Thoughts and Values of the Teaching of Some Ancient Hittite Texts (2010)
WAN Sze Kar – Southern Methodist University – Grace as Ethical Power: T.C. Chao Reading the Apostle Paul (2009); Christianity and Politics: Two Contemporary Chinese Approaches (2010)
YOU Bin – Central Minority University – On the Significance of Comparative Scriptural Studies for the Construction of Sino-Christian Hermeneutics: by Using Zhu Xi’s Confucian Scriptural Reading Strategy as An Example (2010)
LIANG Hui – Zhejiang University - Ancient Israelite Wisdom and Harmonious Community: Exploration and Reinterpretation of Proverbs 6:20–35 within Contemporary Chinese Social Context (2010)
MENG Zhenhua – Nanjing University - Intermarriage in the Bible and Heqin (Peace Marriages) in Ancient China (2010)
YIN Wenjuan – Capital Normal University - Piety or Love: A Comparative Culture Approach to Ruth and Yong Quan Yue Li (2010)
HUANG Paulos – University of Helsinki – “A Joyful Heart is Good Medicine, but a Crushed Spirit Dries up the Bones”—To Clean up Emotional Rubbish in Your Heart with Biblical Wisdom (2010)
QIU Yiexiang – Renmin University - On James Legg’s Translation and Comments on the 20th Chapter of Yung Yeh in Confucian Analects (2010)
Thomas G. Oey – Shaoxing, Zhejiang - Walter Henry Medhurst, Bible Translation, the Chinese Confucian Classics and Harmonious Society (2010)
CHAN Common – Chinese University of Hong Kong – The Apocalypse of John and Harmonious Society (2010)
WAN Milton – Chinese University of Hong Kong - ‘Fear of God as the Beginning of Wisdom’: An Asian Reading of the Book of Proverbs (2010)
WONG Eric – Chinese University of Hong Kong
CHEUNG Luke – China Graduate School of Theology - Love Your Enemies and Harmonious Society (2010)
SO Damon – Oxford, UK - Unconditional Love and Harmonious Relationships (2010)
PENG Kuo Wei – American Bible Society - The Book of Revelation and Harmonious Society (2010)
JIANG Zongqiang – Northwest Normal University – “Neither Shall They Learn War Any More”: A Cross-textual Reading of Isaiah 2:1–4 and Du Fu’s Poems (2010)
MA Lemei – Sha’anxi Normal University - Extending Chinese Words to Cover New Meanings—How Some Biblical Concepts Make Their Way into Chinese (2010)
Liu Xiaofeng – Sometimes referred to as a “Cultural Christian,”
Zhang Zhiyang - Sometimes referred to as a “Cultural Christian,”
Fredrik Fallman - A researcher affiliated with the Stockholm University Chinese Department at the Royal Academy of Letters, History, and Antiquities in Stockholm, he revised and published his doctoral thesis for Stockholm University as the book Salvation and Modernity: Intellectuals and Faith in Contemporary China, an excellent treatment of the phenomenon of Chinese intellectuals interested in Christianity.
Robert Morrison - The first Protestant missionary to China, he translated the Bible into Chinese in the early 1800′s.
Chen Duxiu -Biblically literate, in ‘Christianity and the Chinese’ (Jidujiao yu Zhongguo ren) published in New Youth in 1920, spoke positively of Jesus, “We should try to cultivate the lofty and majestic character of Jesus and imbue our very blood with his warm and rich passion in order to save us from the pit of chilly indifference, darkness, and filth into which we have fallen.” Nevertheless, he held Christianity and other religions as “idols of a past age (Fallman 8).” Also wrote ‘Christianity and the Christian Church’ (Jidujiao yu jidujiaohui) in 1922.
Zhao Zichen - A ‘liberal’ bachelor’s and master’s graduate of Vanderbilt active at Yenching University in Beijing and belonging to the Peking Apologetic Group (Beijing zhengdao tuan), known later as the Life Fellowship (Shengmingshe) and eventually as the Truth Fellowship (Zhenlishe), he understood religion to transcend time and space, yet in a Shengming article entitled ‘My views on the Creed,’ denied orthodoxy. (Fallman 14-15)
Wu Leichuan - A ‘liberal’ Christian intellectual active at Yenching University in Beijing and belonging to the Peking Apologetic Group (Beijing zhengdao tuan), known later as the Life Fellowship (Shengmingshe) and eventually as the Truth Fellowship (Zhenlishe), he was a baptized Anglican whose thinking owes much to Confucianism, Christianity, and materialism: “… it does not matter if it is Christianity that draws Confucianism in, or if Confucianism accommodates Christianity, as long as it can be said that the true Way must bear good fruit in China and that the true Religion must spread its light in China.” (Fallman 10-13)
Richard Niebuhr - American theologian who used the term ‘Cultural Christianity’ in reference to believers existing in the cultural sphere who use Christianity to explain culture and who use culture as a way to understand Christianity (Fallman 10).
